Кто они – русскоязычные жители Кипра?

Кто они – русскоязычные жители Кипра?

  • Вторник, 13 июля 2021 15:04
  • На Кипре закончено первое социально-демографическое исследование, призванное изучить «русских» на острове. «Русскими» здесь называют всех, кто родился на территории бывшего СССР, а также их детей, может быть, родившихся в других странах, а, может, даже и на Кипре: всё равно иностранцы.

    За десятилетия существования общины никто ни разу не изучал ее состав, ее интересы. Даже на простые вопросы, касающиеся пола и возраста, не было ответа. В декабре «Вестник Кипра» выступил инициатором проведения социо-демографического исследования, которое помогло получить ответы на ряд вопросов. Предлагаем вашему вниманию основную информацию.

    КАК ПРОВОДИЛОСЬ ИССЛЕДОВАНИЕ?

    Главной задачей на подготовительном этапе стал поиск профессионального агентства, имеющего не только опыт маркетинговых и социологических исследований, но и опыт разработки методик проведения нестандартных опросов. Ведь русскоязычная община Кипра – по многим параметрам явление уникальное. В качестве исполнителя было выбрано агентство Sia Research & Consultancy. Совместными усилиями был составлен список вопросов. Так много хотелось узнать! Но для первого исследования нужно было отобрать не более 50 вопросов. И это уже много.

    Будут ли люди отвечать? Где найти добровольцев? Как уговорить тех, кто не захочет отвечать на все вопросы? Как сбалансировать соотношение общей и личной информации?

    В итоге в список вопросов вошли как те, что являются классикой социологии, так и те, которые могли бы проиллюстрировать именно кипрские реалии. Вопросы составлялись на двух языках сразу. На русском, чтобы респонденты отвечали на родном языке, и на английском, чтобы агентство могло ответы анализировать и выдать свое заключение. Затем эти вопросы и варианты ответов были внесены в специальную программу, которая не только предоставляет возможность проведения онлайн опросов, но и умеет выдавать первичный анализ ответов. Это профессиональная программа, которая широко используется при качественных и количественных исследованиях. Подготовительная работа заняла два месяца и, наконец, опрос был загружен, протестирован, готов к тому, чтобы быть представленным публике.

    КТО ОТВЕЧАЛ НА ВОПРОСЫ?

    Вторая задача – правильно определить аудиторию. Учитывая карантин на Кипре, «Вестник Кипра» не мог встречаться с участниками опроса лично. Если делать опрос в социальных сетях, то нужно понимать, что отвечать будут только те, кто проводит там много времени, а значит, результаты будут не объективными. Если звонить по телефону, то звонки получат только те, кто когда-то сталкивался с

    «Вестником Кипра», что тоже не даст полной картины. В итоге было решено составить сложный список, чтобы охватить все слои русскоязычной общины.

    Опрос прошли (в разном процентном соотношении) несколько категорий респондентов:
    1. Те, кто читают сайт «Вестника Кипра»
    2. Те, кто откликнулись на просьбу «Вестника Кипра», размещенную в Facebook
    3. Произвольным путем были выбраны по несколько десятков участников из списков каждого мероприятия, которое «Вестник Кипра» организовал за последние два года (деловые конференции, детские праздники, кипрско-российский фестиваль).
    4. Организаторы понимали, что будет сложно с помощью соцсетей и писем найти респондентов в возрасте старше 65, а также деловых людей, владеющих крупным бизнесом. Таким людям звонили по телефону.
    5. В дополнение к этому у каждого сотрудника был список критериев, по которому выбрали несколько человек из его близкого окружения.

    Первоначальная цель – 500 человек, так как на Кипре проживает порядка 50 тысяч русскоговорящих жителей.

    Социологи объяснили редакции, что обычно берут от 0,5% до 1% от группы, которую исследуют. Хотелось получить более точную картину, поэтому решили, что нужен максимум. В итоге перевыполнили план. Не чуть-чуть, а в два раза! На вопросы ответили почти 1 200 человек, агентство, проанализировав ответы, выбрало 1 089 анкет, которые отвечали всем требованиям опроса. Они и стали материалом для анализа.

    КАК ОБРАБАТЫВАЛИ РЕЗУЛЬТАТЫ?

    Организаторы проводили опрос анонимно. Даже те, кому писали по почте или звонили, отвечали на вопросы онлайн, нигде не надо было оставлять свои данные. А программа анализировала все анкеты в целом, а не по отдельности, выдавая сразу общий результат по сотне заданных параметров.

    Два месяца ушло на тщательный анализ ответов. В итоге в конце февраля общий отчет был готов. И в этой статье представлены его результаты.

    СКОЛЬКО «РУССКИХ» ЖИВЕТ НА КИПРЕ?

    На этот вопрос нет ответа даже у Министерства внутренних дел, которое выдает виды на жительство и паспорта. На Кипре не ведется такая статистика. Но предполагается, что около 50 тысяч жителей острова свободно говорят на русском, считая его родным языком. Сюда же входят билингвы: армяне, грузины, греки и люди других национальностей, в семьях которых говорят в равной степени на двух языках.

    ГДЕ РОДИЛИСЬ РУССКОЯЗЫЧНЫЕ ЖИТЕЛИ КИПРА?

    На выбор участников опроса был предоставлен список стран, включающий СССР (для того, чтобы те, кому более 30 лет, могли указать эту опцию, как страну рождения). Вот какие варианты ответа были в этом списке: СССР (выберите этот вариант, если вы родились до 1991 г.), Россия, Украина, Беларусь, Казахстан, Молдова, Армения, Азербайджан, Грузия, Узбекистан, Туркменистан, Кыргызстан, Таджикистан, Литва, Латвия, Эстония, Кипр, другая страна ЕС, другая страна мира, не перечисленная выше.

    ТЕКУЩЕЕ ГРАЖДАНСТВО

    Участники опроса должны были указать текущее гражданство. Они могли отметить сразу несколько вариантов.

    ГДЕ ОНИ ЖИВУТ?

    Нужно было выяснить не только город, но и район. В каком районе Кипра они живут? В городской местности или сельской?

    ПОЛ И ВОЗРАСТ

    Конечно, нужно было понять, кто отвечает на вопросы. Мужчины или женщины и какого возраста. Среди вопросов было даже количество лет, которые они провели на Кипре. Женщин оказалось намного больше. Это не удивительно. Ведь только за последние 10-15 лет не менее 10 тыс. русскоязычных женщин (преимущественно из России, Украины, Беларуси и Молдовы) вышли замуж за киприотов. Кроме того, в русскоязычном деловом мире принято, когда отец семейства живет сразу на две страны, зарабатывая деньги на родине и поселив семью на Кипре. Связано это с тем, что возможности работать и зарабатывать на острове у россиян (например) нет. Им могут выдать вид на жительство, но не право на работу. Оформление рабочей визы – обычно сложный и дорогостоящий процесс. Неудивительно, что около 60% опрошенных оказались людьми в возрасте от 35 до 54 лет. Это как раз четко отражает состав русскоязычной общины Кипра. Половина опрошенных живет на Кипре менее 10 лет. Но, что удивительно, около 14% русскоязычных жителей Кипра проживают здесь более 20 лет.

    СОСТАВ СЕМЬИ

    6% русскоязычных жителей Кипра живут в полных семьях и только 10% не женаты и не состоят в отношениях. У 80% русскоязычных жителей Кипра есть дети. И, невероятный показатель, высокое среднее количество членов семьи от 3 до 7+ человек у 58% опрошенных. Это значит, что Кипр выбирают те русскоязычные люди, кто ориентирован на семью, кто заботится о детях и своих родителях. Зачастую, приезжают именно из-за детей, чтобы вырастить их в благоприятной обстановке. Дети плюс бабушки и дедушки – видимо, этим объясняется, что в 10% русскоязычных семей на Кипре больше пяти человек.

     Кто они русскоязычные жители Кипра 11

    Кто они русскоязычные жители Кипра 22

    Кто они русскоязычные жители Кипра 77

    Кто они русскоязычные жители Кипра 88

     

     

     

     

  • Read 1776 times